While Pliny The Elder,
around 77AD,
was thinking the China of his day,
Rome,
was being drained by India,
the source of what everyone wanted to wear,
translucent muslin,
over there,
traders were thinking
they were being drained,
by who had set up beside trade routes:
the China of their day,
the source of karma,
donation-seeking Buddhists.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem