GREENWOLFE 1962

Rookie (MARCH 23, 1951)

When Crystal Hearts Are Broken - Poem by GREENWOLFE 1962

When crystal hearts are broken
You cannot make repair.
The warmth and love you cherished
Turns then, to cold despair.

Its pieces of love shattered;
Though small, shall sparkle still.
So gather them as treasures
And keep them, if you will.

For crystal hearts when broken;
Though shattered and no more,
Are treasured for their beauty
Displayed to you before.

The pieces, just remember,
Though sometimes hid away;
Still sparkle like a treasure
When they're put on display.

The world should see such treasures
Because they're oh so rare.
Crystal hearts add value
To lives of cold despair.

And crystal, when it sparkles
In whole, or just in part;
Still is, of all its vessels,
True love's most favored heart.


Comments about When Crystal Hearts Are Broken by GREENWOLFE 1962

  • Rookie Cristy Upshaw (6/8/2009 10:06:00 AM)

    This is truly brilliant. I love the title, the flow, absolutely stunning. (Report) Reply

    0 person liked.
    0 person did not like.
  • Rookie Lonely Troubadour (3/11/2009 3:43:00 PM)

    this was wondrous, the fluidity of your words seem to simply...i cannot describe it all i know is that it was wonderful to read and brought a light to my face

    Finally With Hope,
    Timothy Weiermann
    A Lone Troubadour (Report) Reply

  • Rookie Naidz Ladia (3/8/2009 10:25:00 PM)

    rhyming of words are nice to read....this crystal heart is compared to the true and honest love...if trust, respect is never be a part of it, am sure that crystal heart will break itself..cheers
    naizz (Report) Reply

  • Rookie - 28 Points Laurie Hill (2/28/2009 1:25:00 PM)

    This is absolutely lovely. An excellent poem, an excellent read 10+ (Report) Reply

  • Rookie Tia Maria (2/28/2009 9:09:00 AM)

    You just proved that Love & Light can still shine through a shattering experience! ! !
    10/10 - wonderful write Wolfey :) (Report) Reply

Read all 5 comments »



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?



Poem Submitted: Saturday, February 28, 2009

Poem Edited: Sunday, November 14, 2010


[Hata Bildir]