Mysrerious earth would it be
when you and I sit together-
this grand old river of good wishes
like the meeting table in between us
lapped your feet
and made this beggar body soaked-
we dragged lies
as the tropical summer lengthened
its furious dust and windstroke-
-our words might be lilacs
not walls slicing human sky apart-
berlin walls, kremblin walls
and belying walls of n.y
-below the end of our table
lies spilling unconscious,
darkness cries from the terrain of earth
beautiful ones are not yet born-
shouldn't we defy regimented skulls underfeet?
ideologies are dusty content,
blinding our eyes-
my stalins, your hitlers
all perished commitments:
waves and currents of thoughts,
saleable thoughts, that run free
like leopards in wilderness of a sleeping life
missed ever and ever
the genteel blue above,
the patience of the earth underneath-
we carried their bodies, sparms, coughs,
dry scent of clutching ego;
envies and swagger doubled
as in jacobean villainies-
cease the run of time-
what the historical pen writes off
makes earth a scapegoat ever
between two poles-
offences, tirades, mendacities, carnivorous egoes
await cinematic horrors-
let's write back against time
let me recognise you; and you-.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Good morning poet Rites. The poem is filled with picturesque language and thought provoking comments, I enjoyed, Loyd