When a man touches you
you become a mother
when God touches you
you become none
you are liberated
and freed you are
from the bonds of thoughts
imprisoning our Joys
in the cage of inhibitions
vested with limitations
When a man loves you
you are used up
you are sapped out of energy
and your youth dries up
in building his empires
When God loves you
he pumps into you
the whole world of energies
every moment he fills in you
dawn fresh delights
freed from gravity
that pins you down
as prisoner of bonds
When a man needs you
he feeds upon your beauty
and parades with you
to play upon the crowd
When God needs you
he apprehends danger
and wants to protect from sinking
he extends his love to save
you from ruining yourself
he bestows his love
upon the hapless ones
who with faith prays.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Madam, A wonderful poem distinguishing the difference between the attitudes of carnal man and the everlasting God. That is why it is said, 'man gets, gets, gets and forgets and God gives, gives, gives and forgives. Thanks a lot. Warm regards. (If I am not wrong, you are the same Lalitha Iyer of The Week from Hyderabad)