I'd drive away, just away,
With nowhere to stop and nowhere to stay,
Away from the darkness, away from the pain,
Away from humanity, away from the shame.
I'd let the road take me a million miles or more,
As long as it's not one I've been down before.
On my journey I'd search for anywhere new,
Where I could empty my mind and absorb the view,
Then continue my drive, as the road does wind,
For the further I go, the more's left behind,
And if time allowed, this journey would last
'Til the end of my days, 'til that shadow is cast.
I'd just drive far away, into the distance elope,
With nought in my hand but my love and my hope.
Life's journey in dark and light. I like it. I invite you to read my poems and comment.
This is an awesome write Amy! Just Loved it! Great Ink! ! ! ; -) -Kelly.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
The poem could potentially be summarised by the 1st and last line which is good to see you're driving and writing with continuity of thought. And it's unfair that you can use 'end-of-tether' language without sounding pretentious.