The Irish and Gaelic for 'whisky'
are usquebaugh and uisgebeatha.
The first is said us-kwi-bo.
The second begins said 'whiska',
meaning 'water'.
Both baugh and beatha mean 'life'.
I can't say that I know,
but conject (con - together; jacere - to throw)
that on the set of The Golden Girls
they called Bea Arthur 'Vita', meaning 'life',
and 'Whis', 'Whiskers! ', 'Whiska' and 'Bo'.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem