I went inside to find my Mum
To ask her if I could,
Set up my tent upon the lawn
If I was really good.
'Is your bedroom tidy? '
She smiled at me and said,
I raced upstairs, got all the mess
Pushed underneath the bed.
I called downstairs 'come up and look'
Then sped back to my room,
I opened up the window
And stood there with the broom.
She looked at me with feigned surprise
Then raised her right eyebrow,
'You've made it really tidy'
'I wish that I knew how! '
'Oh, can I Mum? Oh can I please? '
'It's only for tonight, '
'I'll even take Jake with me'
'If you say that it's alright'
I cocked my head and gave her
A really 'special' look,
If I wanted something
That was usually all it took.
'Okay, alright, I guess you can'
'As long as you take Jake, '
'You'll need your torch and sleeping-bag'
'I'll organize the cake.'
'Oh, Thankyou, Mum, Oh Thankyou lots'
'I really will be good, '
'And if you ever want me to'
'I'll chop the firewood.'
I didn't mention washing-up
Or drying-up as well,
I've learned through long experience
Those kitchen chores aren't swell.
But chopping logs or mowing grass
Is seen as quite grown-up,
And it avoids the telling off
You get for dropping cups!
I went downstairs and out the door
On my way to the shed,
When Jake raced up beside me
I turned to him, and said,
'Now you sit down and listen'
'And get this in your head, '
'The cakes are for my Whumplethump'
'You get bones instead.'
He wagged his tail and woofed at me
As much as if to say,
'I wish you'd speak dalmatian'
'But never mind, let's play! '
He woofed again, then ran away
And then came back again,
If I didn't love him lots
He'd be a real pain!
_ _ _ _ _ _ _ _ To be continued
Owain Glyn
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Looking forward to the next..........