O’ woman who has a bright face
…resembling the full moon
said to have eight into two
…(sixteen) arts altogether into one!
As if the two eyes see the
…object as one, the loving
wife and the husband
…without any difference
of opinion shall do the
…harmless deeds with unity!
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
what a beautiful expression here! ! comparing the understanding between the husband and wife to a pair of eyes.. thank you for sharing such a wonderful Nanneri here..