PART 1
She lives in Salem,
ugly, painted-ecstatic sweet.
Barred with features of inhuman,
two long ears and four sharp teeth.
Dressed in a black gown and hat,
red shoes hiding her toeless feet.
Quietly laid, she was aroused,
with no one to calm her taste.
She drank from her skullish cup,
but knew a neck kill was best.
She appeared in glowing charms of youth,
with pale hues and feline eyes.
With a new body covering the truth,
exposing only man's wanted lies.
She swung her hips like sea waves,
from sea-silk beds in their coral caves.
Twas the very witchy time of night,
scary, spooky, and harshly haunted.
Forbidden it was, but still she lingered,
cos she's got what most men wanted.
PART 2
She got a young man, vibrant and full of life,
he got drunk after glasses of scotch.
She said 'come with me, i'll be your wife'
'i'm evil, i dance naked, and I'll let you watch'.
They flew home on her broom, .
Into a candle lighted, and flowered room.
She tied his eyes after stripping naked,
she was sexy, she was sacred.
She flaked off her pseudic skin,
exposing her real satanic being.
She tied him to a sacred chair,
then she stripped off his clothes.
His body shivered from the cold evening air,
he smiled and curled his toes.
She licked him up to his waist,
and lingered there, fighting the urge.
With a wild energy of wanton haste,
she turned from the tempestuous surge.
Proceeding to the navel, chest and neck,
her eyes turn red, smile turns frown.
She gave a last caress with a nervous wreck,
as her four fangs drove down.
He struggled for life but death won instead,
she ate his organs and froze the rest.
There were cries of victory in her head,
that's the end of the unloved guest.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem