Glad tidings,
A worthy man,
To wirte the muse;
Teaching children to eat clean food.
Faithful brother,
A worthy man;
From the same day that i saw you,
With the muse of love in the land of peace.
A ram's horn!
A ship's horn,
A car's horn;
Since the day that i heard them;
Like faithful sisters with the muse of love.
Muse in the land of joy and peace,
With a very handsome man;
Life in the land of unity and peace,
With an attractive Lady to meet along;
But, with glad tidings from the mind at rest.
Life in the land of peace and joy!
With sweet llove for you to grow;
And, far from the Euphrates River with care.
Life in the land of beautiful roses of love,
Since the day that you came around and saw me;
With the fruits of love to water the plants around,
Growing out with a place of rest.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem