death;
remorse;
solution;
pathways;
heartless;
lifeless;
yet I pray for you,
being God bless.
you broke me so badly
that I don't want to live now
life has become a burden
for me; for you
life is a party; every night
catch the pray'that innocent one
I wanted to live
with you forever,
but you gave me a shock
tears;
loneliness;
heart broke;
I too;
only one thing I want
from this world;
please;
somebody;
give me
poison...
vizard/vishal, 'life has become a burden'......a true sign of depression. look for another girl! do you write from experience or make-believe? i wonder about the significance of solution near the beginning. do you mean the write pray or prey?
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
really good, describes what we are thinking of :)