The ocean like watery blue eyes,
Eyes which are full of languages,
Languages which i tried to read,
Deep and deep, meaningful and meaningful,
I read ur eyes and get mesmerise,
But what i read is impossible to describe
When my eyes walk inside your eyes,
I start to fly around in their skies,
These are ocean like wide and of endless size,
I pierce very deep into them when i look in ur eyes,
Angel like you i am unable to find,
Looking into your eyes made my mind blind.
Very amazing expression wisely shared in this page really.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
A very nice poem, and I agree with Kelly below.. P: S: Your use of the colloquial 'ur' instead of 'your' and keeping the 'I' non-capitalised are also wonderful stylistic feature of this poem that complements the brilliant diction... Thanks for sharing Chinmay :)
hahaha: -) ...thnx Mr.