Treasure Island

أحمد عبد المعطي حجازي


! كان لي قلب


على المرآة بعض غبار
و فوق المخدع البالي ، روائح نوم
و مصباح.. صغير النار
و كلّ ملامح الغرفة
كما كانت ، مساء القبلة الأولى
و حتّى الثوب ، حتّى الثوب
و كنت بحافّة المخدع
تردّين انبثاقة نهدك المترع
وراء الثوب
و كنت ترين في عيني حديثا.. كان مجهولا
و تبتسمين في طيبة
و كان وداع
جمعت اللّيل في سمتي
و لفّقت الوجوم الرحب في صمتي
و في صوتي
و قلت.. وداع
و أقسم ، لم أكن صادق
و كان خداع
و لكنّي قرأت رواية عن شاعر عاشق
أذلّته عشيقته ، فقال.. وداع
و لكن أنت صدقت
و جاء مساء
و كنت عل الطريق الملتوي أمشي
و قريتنا.. بحضن المغرب الشفقي
رؤى أفق
مخادع التلوين و النقش
تنام على مشارفها ظلال نخيل
و مئذنة.. تلوّي ظلّها في صفحة الترعه
رؤى مسحورة تمشي
و كنت أرى عناق الزهر للزهر
و أسمع غمغمات الطير للطير
و أصوات البهائم تختفي في مدخل القرية
و في روائح خصب
عبير عناق
و رغبة كائنين اثنين أن يلدا
و نازعني إليك حنين
و ناداني إلى عشّك
إلى عشّي
طريق ضمّ أقدامي ثلاث سنين
و مصباح ينوّر بابك المغلق
و صفصافه
على شبّاكك الحرّان هفهافه
و لكنّي ذكرت حكاية الأمس
سمعت الريح يجهشّ في ذرى الصفصاف
يقول.. وداع
ملاكي! طيري الغائب
حزمت متاعي الخاوي إلى اللّقمة
وفت سنيني العشرين في دربك
و حنّ عليّ ملّاح ، و قال.. أركب
فألقيت المتاع ، و نمت في المركب
و سبعة أبحر بيني و بين الدار
أواجه ليلي القاسي بلا حبّ
و أحسد من لهم أحباب
و أمضي.. في فراغ ، بارد ، مهجور
غريب في بلاد تأكل الغرباء
و ذات مساء
و عمر وداعنا عامان
طرقت نوادي الأصحاب ، لم أعثر على صاحب
و عدت.. تدعني الأبواب ، و البوّاب ، و الحاجب
يدحرجني امتداد طريق
طريق مقفر شاحب
لآخر مقفر شاحب
تقوم على يديه قصور
و كان الحائط العملاق يسحقني
و يخنقني
و في عيني... سؤال طاف يستجدي
خيال صديق
تراب صديق
و يصرخ.. إنّني وحدي
و يا مصباح! مثلك ساهر وحدي
و بعت صديقتي.. بوداع
ملاكي! طيري الغائب
تعالي.. قد نجوع هنا
و لكنّا هنا اثنان
و نعرى في الشتاء هنا
و لكنّا هنا اثنان
تعالي يا طعام العمر
ودفء العمر
تعالي لي

Submitted: Friday, October 25, 2013
Edited: Friday, October 25, 2013

Do you like this poem?
0 person liked.
0 person did not like.

Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Comments about this poem (! كان لي قلب by أحمد عبد المعطي حجازي )

Enter the verification code :

There is no comment submitted by members..

Top Poems

  1. Phenomenal Woman
    Maya Angelou
  2. The Road Not Taken
    Robert Frost
  3. If You Forget Me
    Pablo Neruda
  4. Still I Rise
    Maya Angelou
  5. Dreams
    Langston Hughes
  6. Annabel Lee
    Edgar Allan Poe
  7. If
    Rudyard Kipling
  8. Stopping by Woods on a Snowy Evening
    Robert Frost
  9. I Know Why The Caged Bird Sings
    Maya Angelou
  10. A Dream Within A Dream
    Edgar Allan Poe

PoemHunter.com Updates

New Poems

  1. In A Bad Shape, Edward Kofi Louis
  2. The Fragrance Of Knowledge, Edward Kofi Louis
  3. When you look at me, The Princess
  4. Regularly, Edward Kofi Louis
  5. Abominable, Edward Kofi Louis
  6. Kicking The Down And Out, Terence G. Craddock
  7. Wau Bulan Wau Bintang, Ismim Putera
  8. A Planet Of The Step-Mother, Muhammad Shanazar
  9. A Message Of Peace, Muhammad Shanazar
  10. Innocence, Muhammad Shanazar

Poem of the Day

poet Robert Burns

When biting Boreas, fell and doure,
Sharp shivers thro' the leafless bow'r;
When Phoebus gies a short-liv'd glow'r,
Far south the lift,
...... Read complete »

 

Modern Poem

poet Jessie Pope

 
[Hata Bildir]