عمر أبو ريشة

(1910-1990 / منبج)

رسالتها المترجمة - Poem by عمر أبو ريشة

وتـلاقينا غـريبين هـنا
لـم تكن أنتَ ولا كنتُ أنا

بـدلت منا الليالي وانتهى
عبث الكأس وإغراء الجنى

مـوسم الورد أخذنا عطره
وتـركنا فـيه غصنا لينا

وافـترقنا ونـأى العهد بنا
ونـسينا وتـناستنا المنى

لا تـثر ذكرى هوانا ربما
نـفرت عن مقلتيّ الوسنا

آن لـلنعش الـذي أودعته
كـل أشلاء الصبا ان يدفنا

امض من دربي فما أحسبه
فـي خريف العمر إلا هينا





Comments about رسالتها المترجمة by عمر أبو ريشة

There is no comment submitted by members..



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?



Poem Submitted: Wednesday, October 30, 2013

Poem Edited: Wednesday, October 30, 2013


[Hata Bildir]