At 2am
in the morning,
Nima woke
in her hospital bed,
looked about her,
wondered what Benny
was doing,
wished he was there,
thought about
the weekend away
at her aunt's place,
how the sex was good
in her cousin's bed,
Benny sleeping with her,
now here she was in
some hospital bed
with others sleeping,
snoring and moaning
in their sleep,
the night nurse
wandering about
like some Florence Nightingale,
but at the moment,
Nima thought,
even she seems
sexy enough to keep
my urges at bay
o what a night
to be without Benny
o what utter
night-time blues,
she gazed at the moonlight
slice of light
through where
the curtains joined,
sighed and wanted Benny
so much
this time yesterday
we were well away,
now I'm all alone
with snores and sniffs
and some old girl's moan.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem