The sweet sound of the night wind,
creates an atmosphere for love to begin.
The maple leaves dance to and fro,
as soft whispers kiss the evening’s glow.
A slight mist hovers above, while the amber
tone light fills the earth with love.
Your sillouette stood still, and the sweet
scent of lavender induced a sensual chill.
My love for you is sweet and pure,
for you are the only one I truly adore.
Come, my sweet, come into my arms.
Whisper gently in my ear, oh darling,
say the words I wish to hear.
Hold me darling, hold me tight.
I will make love to you all through the night.
When the morning light peaks through the window pane,
darling I will love you again and again.
Though we’ll say our quiet good-byes,
as we gaze into each other’s eyes.
I’ll see you each and every night,
in the stars that shine forever bright.
Don’t cry my darling, don’t shed any tears.
We will love each other for years and years.
Though separated by earths proud land,
I’ll close my eyes and hold your hand.
Good bye my darling, don’t forget,
we share a true love with no regrets.
Writen: April 17,2008
Melvina, you brought a tear to the eye, this poem is just beautiful and i know for who you write, one day you will be together again and the flame will relight.... Andy 10.. I think this beauty belongs in my fav writes... Andy xxx
My friend this is a delightful read! A passionate display of romanticism. Excellent....
love still persist by the winds of the night as when wishful across the maple leaves..............lovely poem, well penned,10/10, thanks for sharing
Romance is alive and well in this lovely poem. Aways good to read you, Melvina. Always your friend, Sandra
Hi Melvina, This poem is beautiful it really pulls the heartstrings, wonderful write! ! Thank you for sharing! ! *10*! ! Friend Thad
Mel, this is a wonderful poem for the someone you miss and love so much. One day you'll meet beyond the sunset and never be parted again. Loved the rhythmic structure of this beautiful poem. It sings as you read along. Top marks and thanks for sharing this my special friend across the pond. David
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Imagework, grandeur, young lady...melodioUs rhythm...lyrically compatable with its musical tone-set...Sterling Work, Melvina! ~ FjR ~ ..2008..