When last time you said, Kamran!
Hold me underneath your blemished skin;
I fear you would never embrace my lips again
With your sour tears;
I wish you could come and see,
How I sleep with a haunting fear
That it would be a long life without you.
Dec 29,2009
4: 00 am
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
bravo, beautiful write indeed only difference between u and me is that u lack for the one who have left and I'm yearning to be with some one....nice and short write and I sure do relate this to me...thanks rgds