Treasure Island

Rex mayor Ubini

(March 8th,1984. / Nigeria.)

A Place Of Life And Wordless Gail


The wind of parting day
Chariots our irreplaceable stars abode
The space is left cold and lonely
No matter how brilliant or holy
None would ever rise to bridge the gap
For the day of the world is gone afar
In her evening was born I
Her back is all my eyes can cast
As she walks down a stranded path
Shepherding to forever planet
With her dancing leaden legs
Ahead with no turning neck.

I can eye this cloud of darkness
Substituting the travelling sun
The night of evil here it comes
Obsessed with the signs of the time
That speak to us ancient words
Reminding us of the last event
That we may gird up our loins

But 'fore I go to bed
In the belly of mother earth
To be lost in forever slumber
Purity please pardon my stains
Bathe me in the stream thy vein
That I may wake not in pit of perdition
But a place of life and wordless gail.

Submitted: Monday, December 23, 2013
Edited: Sunday, June 08, 2014

Do you like this poem?
0 person liked.
0 person did not like.

Topic(s): world

Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Poet's Notes about The Poem

End time

Comments about this poem (A Place Of Life And Wordless Gail by Rex mayor Ubini )

Enter the verification code :

There is no comment submitted by members..

Top Poems

  1. Phenomenal Woman
    Maya Angelou
  2. The Road Not Taken
    Robert Frost
  3. If You Forget Me
    Pablo Neruda
  4. Still I Rise
    Maya Angelou
  5. Dreams
    Langston Hughes
  6. Annabel Lee
    Edgar Allan Poe
  7. If
    Rudyard Kipling
  8. Stopping by Woods on a Snowy Evening
    Robert Frost
  9. I Know Why The Caged Bird Sings
    Maya Angelou
  10. Invictus
    William Ernest Henley

PoemHunter.com Updates

Poem of the Day

poet William Wordsworth

I

I AM not One who much or oft delight
To season my fireside with personal talk.--
Of friends, who live within an easy walk,
Or neighbours, daily, weekly, in my sight:
...... Read complete »

   
[Hata Bildir]