Faces across a table
a sweet love breath away,
yet only one can drink
neither wishing to move away.
eyes searching eyes
for hidden passion not yet revealed,
innuendo disguising love
but tenderness not concealed.
hearts a-thumping
outwards appearances calm
give-away movements
a gentle brush of fingertips
on waiting motionless arm.
words enjoyed
yet meanings sometimes delayed,
the simple tenderness and passion
absorbed and stored,
to be later re played
now in different rooms
and places so far away
she clutches spoken words from memory
for its time to replay and yet again replay
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
I can really relate to this one. Thanks!