Is a re-plantation
A different situation,
A different mental condition
From familiar dales
To a different style,
It is an unwritten tale.
From familiar voices
To a different novice,
It is a game of dice.
Often away from home
A transfer is loathsome
Draining away the family tone
After an age
A transfer means a charge,
No extra allowance is an avantage*.
Yet, out of compulsions
Out of temptations
Man has a second consideration.
Sometimes, a promotion,
Else, a monetary profusion
And man is often lost in the affliction.
Sometimes, too resistive to implantation,
Glued forever to the same orientation
Man is lost beyond accreditation.
After all, a transfer opens new frontiers,
The taste of life can be different,
The un-trodden lanes may lead to peaks so brilliant.
New friends, new relations,
A transfer can bring in new dimensions,
After all, life is a Gypsy-like mooring.
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
avantage = Advantage
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem