Ray Lucero

“acid” (To Timothy) - Poem by Ray Lucero

LSD better known as “Acid”
Can make you rave or rather flaccid

It's made crazed ones claw steep walls
Or run insanely through dark 'n dreary halls

Never meant for fun, for power it does hold
More bad trips than good trips, if the truth be told

Oh, Doctor Leary, why did they treat badly?
They closed the gateway to our minds
you opened up so gladly

They trashed your work ‘n rode you hard to ground
Threw you into lock up, like some mangy hound

Relentless, those that feared the gifts you gave us
Criminalizing your life's work 'n raising such a fuss

They were not ready for free 'n open minds
Nor free speech 'n thoughts of diverse kinds

A joker they made of you dear Tim
“He’s a kook” naysayers did decree
How could they know what 'acid' gave to you 'n me

Those that knew 'n loved you, can't thank you enough,
We valiant few who turned on, tuned in 'n dropped out
When times were plenty tough

Fledgling wings now lift you skyward as you learn to fly
You soar with eagles, Adieu old friend...good-bye!


Comments about “acid” (To Timothy) by Ray Lucero

  • Rookie Robert E Hann (11/2/2007 10:02:00 AM)

    Oh the stories we could tell....to sit around a campfire recalling memories of days gone bye. I spent time in Oregon...perhaps we've met in a prior life. HA!
    Please read my 'Purple Flying Monkey'.
    Best regards,
    Robert (Report) Reply

    0 person liked.
    0 person did not like.
  • Rookie Michael Manners (4/26/2006 3:02:00 PM)

    You R a god! Live like One!
    Long Live the High Priest Tim Leary!
    Great Poem! ! ! ! ! ! !

    St. Sir Michael Manners (Report) Reply

  • Rookie Bengt O Björklund (1/5/2006 1:54:00 PM)

    Hey! This made me laugh! As an old hippie with plenty of acid under my belt I know where you come from. (Report) Reply

Read all 3 comments »

Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Poem Submitted: Tuesday, January 3, 2006

Poem Edited: Sunday, September 21, 2008

[Hata Bildir]