A strange languor has taken over
this moment between day and night
as colours fade from the sky and around
to muted gray that holds no promise.
Passed and gone are youthful visions
head-bent shadows that marched away,
there are no fresh dreams to greet you
beckoning beyond a bright horizon
but ghostlike silhouettes at memory's edge
in the melting thickening darkness.
The seer has no message
he's become blind like all of us,
who shut our eyes against the light
grope and stumble in the dark
as the conscienceless hoodlums
run amok passing judgment.
The dusk descends into deep night.
Will there be another dawn?
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem