Ambrose Bierce

(24 June 1842 - 26 December 1913 / Horse Cave Creek, Ohio)

Alone - Poem by Ambrose Bierce

In contact, lo! the flint and steel,
By sharp and flame, the thought reveal
That he the metal, she the stone,
Had cherished secretly alone.


Comments about Alone by Ambrose Bierce

  • (4/8/2014 11:02:00 PM)


    This poem is excellent. I see it as a beautiful description of how two people find each other and discover their passionate love for each other. Like David and Bathsheba. When he(the flint) and she(the steel) meet, they complemented each other completely. They are soul mates. They alone are meant for each other. It is love at first sight; and lo! the spark of passion ignites the flame of love within them, and reveals their most intimate secret desires and expectations: That he (the stone) has secretly cherished the metal, and she (the steel) has secretly cherished the stone... and they have found what they have always longed for. True love. Christopher Laue (Report) Reply

    1 person liked.
    2 person did not like.
  • Thomas Vaughan Jones (4/5/2014 2:31:00 PM)


    In 1913, Bierce traveled to Mexico to gain first-hand experience of the Mexican Revolution. While traveling with rebel troops, he disappeared without a trace. Obviously, they didn't like his poetry either.
    Old does not neccesarily mean good. Many of the writers in this site could put this to shame,
    He has just taken a pair of rhyming couplets and put them together. Bad scansion, terrible assonance and utterly banaal.
    .
    (Report) Reply

  • Anna Boukna (4/5/2014 10:18:00 AM)


    short and is very catchy! :) (Report) Reply

  • Augustine Yirideme (4/5/2014 5:18:00 AM)


    Beautiful poem. Thanks Ambrose Bierce (Report) Reply

  • Titi Dale (4/5/2013 5:55:00 PM)


    Short and sweet :) couldn't ask for anything better! (Report) Reply

  • Malcolm Wakeman (4/5/2012 12:54:00 AM)


    The sparks are flying here! (Report) Reply

  • (7/13/2011 2:57:00 AM)


    I personally thought Ambrose Bierce's ' alone ' is very good poem. short, simple but meaningful! (Report) Reply

  • (4/5/2011 3:36:00 PM)


    Perchance did you mean flint and steel, or have you not discovered fire in your life? (Report) Reply

  • (4/5/2011 3:34:00 PM)


    The joke's on us, lads and lasses! Google the identity of Booley Fito! (Report) Reply

  • (4/5/2010 2:25:00 PM)


    When 'he' and 'she' come together they create something special! (Report) Reply

  • (4/5/2010 5:36:00 AM)


    True, how one spark can kindle a great fire. Though, GOD created it all. (Report) Reply

  • (4/5/2010 4:08:00 AM)


    Interesting, in contact with skill 'lo! the flint and steel', produce the sparks that flame the dry tinder to produce fire. The metal and stone, is one of the easiest and quickest traditional survival techniques used to produce fire and definitely was cherished and secretly keep in many early tribal cultures and civilizations. It still fascinates children and hunters or trappers as Ambrose correctly observes. Why do so few explore some of the meanings of these poems? (Report) Reply

  • Ramesh T A (4/5/2010 2:08:00 AM)


    A perfect pair! The poet has very briefly depicted it in this poem! (Report) Reply

  • (4/5/2009 5:04:00 PM)


    I believe this was a great poem in its shortness it had alot of deepth and meaning to it. (Report) Reply

  • (4/5/2009 7:14:00 AM)


    booley fito is a pseudonym, whatever the hello that means (Report) Reply

  • (4/6/2007 1:32:00 PM)


    Took me a minute or two, but I get it - but what's with 'booley fito'...? Can anyone shed any light on that for me? (Report) Reply

  • (4/5/2007 6:11:00 PM)


    Beautiful Poem! It really has a lot of meaning. (Report) Reply

  • (3/25/2005 10:08:00 AM)


    Beautiful poem; very short but powerful. (Report) Reply

  • (3/18/2005 8:41:00 PM)


    this poem is so good. you did a good job at writing this poem. (Report) Reply

Read all 19 comments »

# 387 poem on top 500 Poems

User Rating:
2.9 / 5 ( 126 votes ) 19



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Read poems about / on: alone



Poem Submitted: Tuesday, December 31, 2002

Poem Edited: Thursday, April 5, 2012


[Report Error]