silvery sands of marina,
glitter under the moon light,
shine under the sun light.
The eagerness in waves,
touch her quite often,
unconditionally, unopposed.
The cool breeze that flows
through the sultry body,
makes the human possessed.
beautiful shores of intelligent marina,
not for sale and not for bare and bars,
though violent waves hurt her sometimes.
Thousands of hearts united,
on the fine sands of Marina, but
thousands buried underneath, unnoticed.
so sweet and so wonderful. suggestion: touch to touches in fifth line
yes that last line is very dramatic as Grunter says...good description of the beach too...
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
I am truly envious never having been at the beach in Chennai which you so beautifully describe