Bone-shaking wintry night deepens;
traffic thins out from the busy crossing;
an eerie silence slowly descends.
A few homeless mortals below the flyover
huddle together to ward off the cold.
A van draws up and stops near the site.
An old man unloads a bundle of blankets,
distributes them among outstretched hands.
A feeling of gratitude glints in their eyes -
tomorrow's dawn may not be so distant after all!
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
A realistic portrayal of homeless people suffering from the biting winter nights and those who bring warmth to the in the shape of blankets. Very impressive poem. Thanks.