Royston Allen

Blind Bartimaeus - Poem by Royston Allen

He would not let Jesus pass him by.
Called out to the Saviour with a loud cry.
It was his last chance to be made whole.
For blind from birth was this poor soul.

The crowd rebuked him to keep silent
but he cried out the more for he was intent
not to miss the Lord and let him pass by.
'Have mercy on me' was his loud cry.

Jesus stopped and bid them bring the man.
And jumping to his feet to Jesus he ran.
The Lord then said 'What do you want of me? '
'Rabbi', Bartimaeus said, 'I want to see.'

Immediately Jesus restored his sight
for he had faith that Jesus would put it right.
Then following Jesus along the way
his life had been miraculously changed that day.

As Bartimaeus we too have been born blind
and need like him the Saviour to find.
To cry 'Son of David have mercy on me.
Open my eyes, Lord, I want to see.'

It is at the cross that all can see
the extent of God's love for you and me.
And say to Jesus, 'Saviour hear my cry
while You touch others do not pass me by.'

Based on Mark 10: 46-52
* Spiritually blind

Poet's Notes about The Poem

Mark 10: 46-52
Then they came to Jericho. As Jesus and his disciples, together with a large crowd, were leaving the city, a blind man, Bartimaeus (which means 'son of Timaeus') , was sitting by the roadside begging. When he heard that it was Jesus of Nazareth, he began to shout, 'Jesus, Son of David, have mercy on me! '
Many rebuked him and told him to be quiet, but he shouted all the more, 'Son of David, have mercy on me! '

Jesus stopped and said, 'Call him.'

So they called to the blind man, 'Cheer up! On your feet! He's calling you.' 50 Throwing his cloak aside, he jumped to his feet and came to Jesus.

'What do you want me to do for you? ' Jesus asked him.

The blind man said, 'Rabbi, I want to see.'

'Go, ' said Jesus, 'your faith has healed you.' Immediately he received his sight and followed Jesus along the road.

All quotations ©NIV

Comments about Blind Bartimaeus by Royston Allen

There is no comment submitted by members..

Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Poem Submitted: Sunday, May 6, 2012

Poem Edited: Thursday, November 29, 2012

[Hata Bildir]