It was a moonlit night
I have not seen my fiance
for many moons.
Waiting for her on the
bank of my dream river
Young moon was dancing
with the waves of river.
Suddenly i found an oldman
by my side
`Do not fear,
I am your old capitalism
for centuries you have sucked me
Now I have nothing to give you
except my cripsy bones
I do not move in daytime
Your children will be scared
If I show my face.
(dedicated to the economist to think for a new economic system for the world)
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Sir You are difficult to understand. I am unable to link up the first and second stanzans. But your remarks on Capitalism (something I echoed differently in my poem New thought) I partly agree. The proof of pudding is eating. Unless we allow some system to run for a considerable period we cannot say whether it is good or bad. When it is proved bad, God alone can save us....