She served as his anchor
in times of pain and laughter
she kept him firmly feet down
in the dusk or in the dawn
she held him steady
even as he paraded himself as a dandy
his anchor, in a life of turbulence
even as he tested her tolerance
he needed her, what if she didnt
he knew without her he wasnt
she was his anchor, his bitter pill
he could not give her up even at his will
call her his mother, friend or sister
she never minded being the second in the line
she stood for him nevertheless
that should say it all and nonetheless.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
'he knew without her he wasnt' This was the best verse in the poem... Speaks volumes! Deva