barnabas michael barde


Castshadows~ - Poem by barnabas michael barde

...CastShadows... Shadows shadows Your cast our soul Swollen with sad songs Your cast, cracked our Memories, falling, scattering On our minds Like brocken on old mirror Our reflect, a wild world Of wrongs. Shadows shadows Shadows of ominous In were cast Cast in the waves of waters Cast in the dreams or nightmares Cast behind blindness Cast behind nemesis Cast behind wicked will Or illicite past Where-ever cast, we perceive Evil has invade your end. Shadows shadows Cast in minds... Memories mirrors Image in our mind Reflect on it. Memories of sins Molten in shaded minds Ringing regrets Regrets of rash Rash yore in life spent. Shadows shadows Shadows of sorrows~ Bleeding in thoughts- Thrilling Your blade has tranfixed Victim's heart. shadows shadows Thrown truth thoughts rissing Truth sold for lies Truth known By only the shadow The shadow shall slain For the truth untold. Shadows shadows Shadows of the sun~ Shadows of the night Both cast with light and darkness To battle and dominate But truce between By time's treatment Yet drunked dead dids While asleep, Asleep we sink in peace sea Soon in dreams. Souls shadows Loose the truce And torture our spirit's soul. Shadows shadows Shadows is our past Both evil and righteous past Shading congruently In our present when cast its inevitable When prone to purposeful past We shall see castshadows~.


Poet's Notes about The Poem

This poem's paradigm looks at shadow through An implied lens. It model shadow as our past, specifically our wrong past, and thus shadows knows our past, its right there beside us when we acted illicite, when we sold truth for lies and it shall slain for the truth untold.

Comments about Castshadows~ by barnabas michael barde

There is no comment submitted by members..



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?



Poem Submitted: Thursday, August 7, 2014

Poem Edited: Monday, August 11, 2014


[Hata Bildir]