PoemHunter.com

Caught who Court Death - Translation Raymond Radig

11/22/2008 12:25:24 AM
Home Poets Poems Lyrics Quotations Music Forum Search Member Area Poetry E-Books Sites Mini Quiz
 

POEMS

LYRICS

MUSIC

QUOTATIONS

SEARCH

   
Jonathan ROBIN
( London)
Free Poetry E-Book:
1596 poems of Jonathan ROBIN

File Size: 4480k  File Format: Acrobat Reader
To download the eBook right-Click on the title and select "Save Target As". more ebooks >>
   • Biography  Poems  Comments  More Info  Stats  [message to the poet] 

 
 
<< prev. poem Poems by Jonathan ROBIN: 189 / 1596 next poem >>
  
 
Caught who Court Death - Translation Raymond Radiguet - Avec la Mort Tu te Maries
 
  Without the blessing of the Gods
with Death you wed.
Yet suicide remains at odds
with those who fear to greet the sods,
who Heaven’s gates slam on the dead.

The dead anticipated not,
wait, arms outspread.
Fell leaves their souls which, half-forgot,
skirl, skittles in winds’ melting pot.

Paradise keeps tabs on age.
Narcissus, dead,
must wait in turn Who turns the page.
No joys, except that in his rage
he’ll [s]wallow, outrage his own cage.

If of his face he took much heed,
unless he fed
in fount of Youth, to drown – what need?
On half-life echo, fippled reed,
why haste with such ill gotten speed,
last words repeating? Thus I plead,
Echo swift sped
tell me, ‘neath the tumbleweed,
art dove or parrot pedigreed?

You, ever lazy, somehow dare
his words to shred, -
Narcissus’ love, his fretful prayer,
to offer up he did not care.

Death’s valley sees him stray, despair,
Narcissus dead.
Echo, alive, plays on the air.
The self-same song unites them there –
they would have made a happy pair!

© Jonathan Robin 19 June 1991
Translation Raymond Radiguet 1903_1923 Avec la Mort tu te maries see below





Avec la Mort Tu te Maries




Avec la mort tu te maries
Sans le consentement des dieux;
Mais le suicide est tricherie
Qui nous rend aux joueurs odieux,
De leur ciel nous fermant la porte.

Les morts que l’on n’attendait pas
Devant le ciel font les cent pas
Et leurs âmes sont feuilles-mortes
Jouets des vents, des quatres vents.

Parce qu’au ciel on garde l’âge
Que l’on avait en arrivant
Narcisse se donne la mort.
Il n’y trouve nul avantage,
Sauf la volupté du remords.

S’il tenait tant à son visage,
Que ne pensa-t-il se noyer
Dans la fontaine de Jouvence?
Toi, colombe dépareillée
Explique à quoi cela t’avance
De répeter de ce nigaud
La dernière parole? Echo
Entendons-nous sous ce bosquet,
Es-tu colombe ou perroquet?

De ce dernier tu t’autorises,
Paresseuse, pour grimacer
Aux mots d’amour que ton Narcisse
N’eut pas souci de prononcer.

Lui, Narcisse, errant dans les vals
De la mort, et de roche en roche,
Elle dans la vie, ils se valent.
Ce désoueuvrement les rapproche;
Qu’ils eussent fait un beau ménage!

Jonathan ROBIN


User Rating:

10.0 /10
(1 votes)



 
Comments about this poem (Caught who Court Death - Translation Raymond Radiguet - Avec la Mort Tu te Maries by Jonathan ROBIN) 

There is no comment submitted by members..

Click here to write your comments about this poem (Caught who Court Death - Translation Raymond Radiguet - Avec la Mort Tu te Maries by Jonathan ROBIN)
 
People who read Jonathan ROBIN also read: Classic poets in PoemHunter.Com:

The complete list >>

Lyrics

The complete list >>

QuickPoll
How often do you visit our website?
Once a day
Once a week
Once a month
Once a year

 Search in the World Poetry Database => 

 Search:   in:      tips
Hide the search box!

E-MAIL THIS PAGE TO A FRIEND - Found this page interesting? Recommend it to your friend! 
 Your E-mail:  
 Friend's Email:  
   
Your
Message:

 

(c) Poems are the property of their respective owners. All information has been reproduced here for educational and informational purposes to benefit site visitors, and is provided at no charge..  About Us | Copyright notice | Privacy statement | Help
11/22/2008 12:25:24 AM. You Are Here: Caught who Court Death - Translation Raymond Radiguet - Avec la Mort Tu te Maries by Jonathan ROBIN

Home | Poets | Poems | Lyrics | Music | Quotations | Forum | Search | Random Poem | Free Poetry eBooks | Contests | Sites |
Submit a Poem | Manage Your Poems | Contact Us

Christmas Poems | Love Poems | Pablo Neruda | Death Poems | Sad Poems | Birthday Poems | Wedding Poems | Annabel Lee | Sorry Poems | Winter Poems