Chance Poem by Lawrence Hiung

Chance



I am a cloud in the sky,
我是天空里的一片云,
A chance shadow on the wave of your heart.
偶尔投影在你的波心——

Don't be surprised,
你不必讶异,
Or too elated:
更无须欢喜——

In an instant I shall vanish without trace.
在转瞬间消灭了踪影。
We meet on the sea of dark night,
你我相逢在黑夜的海上,

You on your way, I on mine.
你有你的,我有我的,方向;
Remember if you will,
你记得也好

Or, better still, forget
最好你忘掉,
The light exchanged in this encounter.
在这交会时互放的光亮

Thursday, June 5, 2014
Topic(s) of this poem: romance
POET'S NOTES ABOUT THE POEM
The author of this poem is Xu Zhimo who is the most famous poet in china, It's a poem about having to say goodbye to his girlfriend, but it never blames her and hope that this feeling will be mutual possession to the bottom of their heart.
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Close
Error Success