"Comparing My School To Many Other Things&Quot; - Poem by samhark samonte
From the old color blue, UCC now turns green
Why do you think our school has to do that kind of changing?
Better services and facilities, are these what it means
Or does the school just wanna change the color without any innovation to bring?
Students of other school compared their school into a jail
A jail that once you were freed, you will never want to go back there;
Some also compared their school into a baby
Because baby needs attention, as well as you must focus on your studies.
Students of UCC where can you compare our school?
Are you being trained here or are you just becoming fool?
To know the significance of UCC turning to green
Let us first discuss what does this color means.
Green is the color of nature, growth and learning,
It also means health, self-respect and well being;
Green also symbolizes money
Balance, master of healer and also harmony.
If green means life then life is what UCC will offer,
Quality life that only through God who can give it over;
If green means growth, then our school will improve,
If green symbolizes learning, the school will give the best they can afford.
If you will ask me where can I compare this school?
I will compare it to a pie, cat, and salad, to a garbage truck and to prison;
Pie because it is good at first until you reached the crust
Same as with studying which feels good up to the last.
In prison you can't leave no matter how you try,
It's just the same with Unida, it takes so hard to say goodbye;
I can also compare UCC to a garbage truck
It smells, it is big and you can hear it from a mile away.
School is like salad, you have to put something to make it better
Just like with UCC, they are making improvement for a better
They started with its color, then to facilities and etcetera
So that UCC will be like a cat which never dies
All of these will happen to UCC if God will lead us by.
Poet's Notes about The Poem
Comments about "Comparing My School To Many Other Things&Quot; by samhark samonte
Read this poem in other languages
This poem has not been translated into any other language yet.