A Damoclean dragonfly dangles
as if suspended by an invisible
thin-spun string of sheer open sky.
An eye-bright iridescent marionette,
is kept tantalisingly stock-still
by summer's practised puppeteer.
He tempts, then toys and teases us
for several silver-skinned seconds
till he flicks a fickle, well-skilled wrist.
Whipped away, the brilliant-blue bodkin
shimmers into the dream-dim distance
lost, like rainbow's gold-pot treasure.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem