I fear with you my poetry has gone
For you and you alone filled up my line
A singer cannot sing without a song
And what's an empty carafe without wine?
An oratory sans the spoken word
A nest grown cold abandoned by its dove,
Flight without air, a wingless bird,
A loving heart that's beatless without love
A painting void of color, mind without thought,
A landscape bleaker than Alaskan snow
A hit unhit, a catch uncaught
A lovely rose unbidden where to go
A desert parched beneath a breathless sun
A leafless tree, a barren womb,
And where we two once lay there now lies one
And wordless poetry and lifeless doom
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
good one sir keep doing