Never do I think
before writing a poem
my intellectual friends will lough
and whinch their nose.
My new love will move her brows
and whisper:
What a nasty poem you wrote....
Never do I think
before writing a poem
my versatile poem will surely
disturb the noon-sleep of ministers.
The Mayor may pass order to the sweepers
to clean off the huts by spraying
medicines to destroy the viruses..
Never do I think
before writing a poem
some Bengali virgin do send golden greetings
on hot temperament
and some vagabond poets will
drink my health in country-shop
swallowing wine in sal-made plates......
_________________
'Fantasy'
Translated by his Father Late Shri Nibaran Chandra Choudhuri
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem