I bid Farewell, Wayfarer
Thrust your way further
Like the vestal the phallus thrusts through
Journey the skies with splendor through
Like the spirit of a victorious matador
Takes a trip in imagined adventure
Omalicha flying in, in apparition
Walking her own way to destination
'Strange things happen when the dark falls
And you hardly know your ways'
'I know my way' she mutter
'For indeed you are the wayfarer'
She turns to say in Affirmation
'For I 'ready have a destination
Indeed you are, the wayfarer
Work your way on and more further'
Bubbles will burst eventually
Fire like thirst will quench eventually
Life and living will end eventually
But the Artiste alone will live eternally
Enjoy the solace of eternity. It never ends.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem