Orhan Veli Kanik

(13 April 1914 – 14 November 1950 / İstanbul)

Fine Days - Poem by Orhan Veli Kanik

These fine days have been my ruin.
On this kind of day I resigned
My job in 'Pious Foundations'
On this kind of day I started to smoke
On this kind of day I fell in love
On this kind of day I forgot
To bring home bread and salt
On this kind of day I had a relapse
Into my versifying disease.
These fine days have been my ruin.

Translated by Bernard Lewis (1982)


Comments about Fine Days by Orhan Veli Kanik

  • Gold Star - 39,822 Points Aftab Alam Khursheed (11/22/2014 1:15:00 AM)

    Very truly said On this kind of day I had a relapse Into my versifying disease. These fine days have been my ruin...the reality about a poet (Report) Reply

    0 person liked.
    0 person did not like.
  • Rookie - 24 Points Buyi Newton Philip (11/30/2013 3:17:00 AM)

    its a charming POEM as all of us have got our days, and every event in our life is marked by our days good or bad. the intention of you writing this poem has been greatly achieved, Bravo! (Report) Reply

  • Rookie - 139 Points Alistair Graham (11/22/2013 3:06:00 AM)

    These fine nights have been
    the making of me:
    last night I drank glass
    after glass of red wine and puffed
    cigarette after cigarette;
    I ate
    blue cheese
    with crackers then
    another glass of wine,
    I almost didn’t make it
    into work this morning
    on time,
    but I’m fine (Report) Reply

  • Rookie Gregory Kappos (12/9/2012 8:26:00 AM)

    really nice poem. It explains one of are days as humans. (Report) Reply

Read all 4 comments »



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?



Poem Submitted: Wednesday, September 22, 2010

Poem Edited: Monday, November 14, 2011


[Hata Bildir]