If to them,
Others determined did not provide light.
Or encourage with an insistence persisted,
For them to open a door...
After explaining what the door was there for,
Not one of them would know its purpose.
They would have stood for hours glued,
With a fixation of disbelief.
With a slow approach to examine,
Closely...
To inspect,
Attached hinges.
Enabling the swinging back and forth,
Of the closed door.
And in complete and dumbfounded amazement,
There they they would stand,
With jaws dropped...
Astonished by what was revealed on the other side.
If to them,
Others did not provide this light...
The would still be on the inside,
Debating the significance...
Of exploring life!
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem