Now the pursuit of Pleasure diminishes me,
Because I am involved with saving mankind,
Therefore in hope I live for a greater destiny
In the abundance of life that someday I may find.
Good offers once belonged to a different world
So I am no longer romancing with anything goes,
It's mostly night today when it's darker in the soul,
Humanity is on the verge of a cataclysmic crisis.
With wars in limited joys we seek for much advice,
By satellites rambling through the shadows of time,
No longer are we able to make our own choice
Even dreams are planned and treated as a crime.
We all have to soak up the punches and stay alert,
Streets are converted into temperamental riders,
In haste the bumpy pace is quickened by every beat
Racing in different directions to find some answers.
Carrying the sense of belonging into consideration
For a greater destiny; we look back over our past
And sadly wave to a world crumbling in disillusion,
Living for pleasure on the precipice of the final gasp.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem