the road in which i tasteless man walk and go through,
with a load of thousands sins and the rotten shoe.
i find and search everywhere the signs of young fellowship,
but only i find a demons companion alone far in sea as a ship.
i remember the vice in the last understood my holiest ever heard,
'friends, companion only one flash, the demons is left' this word.
i find a stupid such a thing like this in the springs of summer,
and i find now no such thing tasty for me a new comer.
no man in this road i am irritated to a point to be dry,
i rather find no way to escape and left the things and die.
always demons in my hands, my words, my sight, my hears,
to be a honest with you i have nothing to flow but tears.
but one such company came like flash in a second of eye,
but better than this demon's companion of years and years which lie.
it old me the truth in a better harmony of peace to breath,
so that it now compiles in the work of my sins a sheath.
now my all the thoughts in control of mine in a such loving way,
for i on this road always go and come buy never let myself to stay.
no fear of demons now let them do their work in peace,
because now no way to stop my holy works and put toward a cease.
the last thing of vice that i heard a long time ago now i believe,
friends companion may goodly flash and go but demons never leave.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
whoa that is coolest poem that is good poem by osman mohamed