OH'yesteryears during which I dwelled
Now stuck in the mud…a condition that only I can dig
And momma laying dead last, six feet beneath the morass
I'm a dry bone, not expecting to rise with flesh, or nothing else
Abundant confusion and conflicting ideas rest upon the shelf
The tenderness of this aged- steak is long gone, the need to toughen up a bit?
Spineless nomadic minds get no timeout, from where I sit
This modern life was thrust upon me: I-phone, I-pad.
Gnarled fingers hunting and pecking keys on MacBook
Grey clouds covering eyes and ears quieting all outdoors
Have to admit the old bladder has entirely taken control too!
I welcome incontinence just as much as pulling up adult nappies!
Watching myself walking round and round on the daily
Hamster wheel, without motivation that dwindles every round
Causes for an alchemized past, then leave it to dwell in its home
And stay whom I am from just about where I sit.
September 19,2014
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
.................this is a great write....I enjoyed reading your thoughts....