sheena blackhall

Freshman - 508 Points (18/8/1947 / Aberdeen)

Gliong Gliong: 4 Gaelic Poems With Translations - Poem by sheena blackhall

GAELIC
1a. SMUAINTEAN
Ann an druma-seice
Na h-inntinn
Bidh smuainean a' cnapadh
Mar dhÒrnan cnagte


ENGLISH
1b.THOUGHTS
On the drum skin
Of the mind
Thoughts tap
Like rapping fists


GAELIC

2a.OITEAG AIRD-THIR
Braon
A' Crith-criothnaich
Ann an cathan-aodaich
An uiseag
Anns an sgàthan
Aig lochan


ENGLISH
2b HIGHLAND BREEZE
A dewdrop
Trembling
In a web.
The crease
In the mirror
Of a lochan

GAELIC

3a.BEINN NAN CIOCHAN
Dorch, a sgàilean
Ag èirigh àrd as a cheÒ
A’ bristeadh an speur
Tua e a crochadh
Anns na neamhan
Dealrach Cromadh
Mar bhradan aig leum


ENGLISH
3b. LOCHNAGAR
Dark, his shadows
Rising out of the mist
Breaching the sky
He hangs
In the Heavens
Shining.
Bowed
Like a salmon's leap

GAELIC
4a.CùIMHNE
Chaneil i bàdhte
Ach falaichte
Mar a' chlach
A' thilg mi aon sàmhradh
A steach a Loch Builg

ENGLISH
4b. MEMORY
Not drowned
But hidden
Like the stone
I threw one summer
Into Loch Builg


Comments about Gliong Gliong: 4 Gaelic Poems With Translations by sheena blackhall

There is no comment submitted by members..



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?



Poem Submitted: Tuesday, January 7, 2014

Poem Edited: Wednesday, January 8, 2014


[Hata Bildir]