Giggles in the dark,
Shadows in the light.
The patter of rain,
The howling of the wind.
The flashing lightning,
The cracking thunder.
We play at night,
It's the most fun.
We don't like to sleep,
We don't count stupid sheep!
Shh...
Calm down...
Sike!
We are playing Hide and Seek.
1,2,3...
They better hide...
4,5,6...
I'm about done...
7,8,9
One more number...
10...
They better run...
I hear laughter,
I hear tumbles.
Ready or not,
Here I come...
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Hi Ella - this is real nice - good structure and good vocabulary. The first five verses introduces the action and the weather! I like verses six & seven Shh - 'Calm down - Sike (just kidding) We ar playing Hide & Seek'. I sets the action for the game. Verse eight - everybody hides while you count - laughter - tumbles. Then just when you are trying tosqueeze into your hiding place 'Ready or not - here I come'. Lots of action lots of nostalgia. Love you in Poetry - JOHN.