I have great empathy for all my audiences.
But am a Shona writer,
i write about The Shona People.
I write about the Shona Cultures,
I am.
I am the storyboard of the great Shona Kings.
Those who traded Gold for clothes,
Ivory for Jewellary.
I am an Ambassador of My People.
I dance to shona Drums.
I sing Shona Songs.
I dream the Shona way.
I respect the mirror,
When i cry, it doesn't laugh back at me.
The Shona people live in me
And i live in them.
I do everything in the Shona manner.
I am the river of Words,
Words that Define the Shona People.
Chinyambera, mhande and muchongoyo.
Nhodo, Zai rakawora neTsoro.
Nhunguru Tsambatsi neMaroro,
I sing songs of the Sotshangane tribes
Songs of the ngoro ngoro.
Songs of equality, Black Emancipation and injustice.
I sing melodies of mbakumba In Nyamatsatse.
I dream of African Shona people
I am A Shona Poet,
I recite Rhythms and Rhymes.
I recite Poetic jingles.
I recite love.
I recite serious propaganda.
I recite african Politics, the Shona way.
I shun all that become obstacles of Shona Progress.
I am the Orator in the mucus of The age.
I am.
I am the the Philosopher of The Shona Languages.
I speak them all if you want me to.
I summon spirits, demons, and God.
I represent Stupidity, academics, and literates.
I am the Shonological Metabolism of language Digestion.
I speak of Mfekane the battle that destroyed Changamire Dombo.
I sing Vhitori, Ndau and Kore kore.
I sing of karanga across Lake Tanganyika.
I sing Tshangani for i am Shona.
I speak Zezuru,
I speak Tonga.
I speak Venda.
I am Waremba.
I am Manyika,
i am Rozvi.
You can call me 'TSHONA' in Zulu.
Meaning Setting Sun or the West.
But i am
I Am.
The black african Poet.
My skin is Black, and My hair is Black.
I am a Child of the Bantu Languages.
My mother speak the Shona Language.
So i sing The Shona voices.
I have great Empathy for you Reader.
But i am a Shona Writer.
So don't take it Personal.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem