Shakti Chattopadhay

(25 November 1933 - 23 March 1995 / Baharu, 24 Parganas / India)

I Can Go, But Why Shall I?


I think, I will rather turn back
So long,
I have smeared so much soot in my hands
Never thought of you as you are -

Now, when I stand by the gorge at night,
The moon beckons, come on over -
Now, when I stand mesmerized by the levee,
The pyre logs call, 'come, c'mon over! '

I can go,
I can go in any direction
But why shall I go?

Got to kiss a long one to my kid
Will go,
But not right now
I will take you along as well
Won't go alone before time.

[Translated by Arindam Basu]

Submitted: Wednesday, April 04, 2012
Edited: Wednesday, April 04, 2012

Do you like this poem?
0 person liked.
0 person did not like.

Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Comments about this poem (I Can Go, But Why Shall I? by Shakti Chattopadhay )

Enter the verification code :

There is no comment submitted by members..

Top Poems

  1. Phenomenal Woman
    Maya Angelou
  2. The Road Not Taken
    Robert Frost
  3. If You Forget Me
    Pablo Neruda
  4. Still I Rise
    Maya Angelou
  5. Dreams
    Langston Hughes
  6. Annabel Lee
    Edgar Allan Poe
  7. If
    Rudyard Kipling
  8. I Know Why The Caged Bird Sings
    Maya Angelou
  9. Stopping by Woods on a Snowy Evening
    Robert Frost
  10. Invictus
    William Ernest Henley

PoemHunter.com Updates

Poem of the Day

poet Pablo Neruda

I want you to know
one thing.

You know how this is:
if I look
at the crystal moon, at the red branch
of the slow autumn at my window,
if I touch
...... Read complete »

   
[Hata Bildir]