I like to cross
these borders. They take place
between the dead & dead.
I make my mind up
to be honest
only I fail to meet
their expectations.
I will not save the world.
The power in my blood
runs through my shoe.
I have never known fatigue
but know it now. I whistle
& the dog sits still
& ponders.
Nobody else is resting
or in love.
The taste of death is in my mouth.
I suck it like an arm
until it breaks me.
It is the fate of animals
& birds
the small lives left behind.
The children in the woods
run by like children.
I hide under a blanket
sick with counting.
Two & two are five
but two times two
is always four.
Call me tomorrow
—says the voice—
& I will call you back.
I am a net for all
voracious fish (E. Södergran)
& long for hell.
Beautiful free form structure, you can read the fatigue sweating from his mouth, the tiredness of a prolonged life, who needs the world on their back anyway.
A different idea about life it seems and likes the poem
Funny or ironic how life changes and sometimes not the way we like it. I like the lines 'I have never known fatigue but know it now. I whistle & the dog sits still & ponders. '
The taste of death is in my mouth! Thanks for sharing this poem with us.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
A thoughtfully envisioned song of life depicting it's darker side. Thanks for sharing.