One old lady was preparing thick yummy gravy
..Made up of thick buttermilk to mix and make the rice food tasty;
She added the fried vegetable of ladies-finger,
..Cut into multiple pieces, the taste will linger longer;
She served the buttermilk-gravy to her husband
..With pieces of ladies-finger and rice, abound;
He mixed both with his all the fingers,
..Licking his fingers, said ‘O' it is nice for ever';
Hearing the appreciation by her husband - the old man,
..The face and forehead of the old lady glistened to begin;
Telling the story to my dear grand-daughters,
..Madhumitha, Niveditha and Mekakannika;
I asked them to say ‘who they are, the old lady and the old man?
..It is nothing but their grand pa and grand ma for sure!
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem