Pendulum’s swinging periodic modes,
Chaotic spells too, short or long,
Link unfamiliar psy-states -
Baffled, rattled I walk along,
Trying to seek a conciliatory note.
My ‘I’ –
A superposition of countless I’s
Pushes me beyond myself;
Each probable phase of being
Entrenched in it’s own vicious design,
Encapsulates the inflating ego
And cries out - clear and loud
Trying to shape contours of mind.
The journey continues
Ever alert, ready to take a leap
Into the transpersonal zone.
At times I find I’m alone
Next moment I’m not –
Or perhaps both co-exist;
This gives me some consolation
Together or alone, I find myself
Surrounded by my own
Innumerable imprints, scattered,
Enlarged or deflated or shattered;
Point towards countless routes
Towards undefined, unreachable goal.
I shall probably learn in the long run
To love and embrace the route itself
And assign it a desirable,
Somewhat respectable role.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
An exotic poem! ! ! good writing! !