I came from a country, much poorer,
to a country much richer,
after marrying a man through marriage-broker.
I am 20 and my husband is much older.
He is a local manual labourer,
with low education and rough manner.
He is an alcoholic drinker,
a chronic smoker,
a betal-nut chewer,
a gambler,
a domestic abuser,
his words so vulgar.
He is neither a soul-supporter,
nor a bread-provider.
Before marriage, he said he was a land owner.
Now I know he is a pig- farm cleaner
His true color becoming clearer and clearer.
He is a great liar.
My mother-in-law has a veto power.
I will be crushed to powder,
if I am not a good listener.
They treat me as a child-producer,
to produce.sons for surname-bearer.
At home country, I left my true lover,
in search for a land much greener.
What I found is a sea of fire,
like living hell so horrible.
Now I have a great regret, no wonder.
Marriage of convenience makes me sadder and sadder.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
beautiful poem! ! ! ..really...good