MY FAULT IS TO BE TURK
My night and day isfullof ache
My motherland is the crown of my head
My trouble doesn't have any care
To be turk is my only mere
I entered into the freedom
I was thrown into the dungeon
Like a captive I was sold
To be turk is my only mere
They fastened my arm
All my directions I lost
For my rotate do not wait
To be turk is my only mere
My thick voice was heard
My black eye was bollowed
Even my skin was peeled
To be turk is my only mere
They broke my pencil
And crimbed my wrist
They never let me speak
To be turk is my only mere
I was driven land by land
Besides exiled to and seen
I'mtired of suffering
To be turk is my only mere
I have been homeless
In addition lost in Turk's State
And fed up with my land
To be turk is my only mere
I can neither go to my land
Nor bear slavery
I'm not able to kill the humanity
To be turk is my only mere
My fight isholy
Let the pen write this
Paincovers my heart
To be turk is my only mere
Idied for nation
Many bravemen I sacrifaced
I carotid aurty gave a blood transfusion
To be turk is my only mere
At gallows I was hanged
Like a sacrifice I was cut
I was stepedas a bridge
To be turk is my only mere
I was sticked by friend's hands
And excluded out of my motherland
Unjustly I was opened a file
To be turk is my only mere
Poem: Semsettin KUZECI
Translated by: Nilufer DURSUN
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem